تشییع پیکر مهدی علیمحمدی با حضور بزرگان دوبله
آیین تشییع پیکر زنده یاد مهدی علیمحمدی صبح امروز جمعه ۱۵ شهریور از مقابل مسجد بلال سازمان صداوسیما و با حضور جمعی از چهرههای عرصه صدا، برگزار شد.
منوچهر اسماعیلی، سیروس ابراهیمزاده، علی همت مومیوند، رضا بنفشه خواه، بهزاد فراهانی و مجتبی نقییی مدیر واحد دوبلاژ سیما، از جمله هنرمندان و مدیران حاضر در مراسم بودند.
علی همت مومیوند در ابتدای این مراسم بیان کرد: علیمحمدی در طول عمر پربرکتش خدمات شایانی را داشته است و من به عنوان یکی از شاگردان کوچکش اینجا حضور دارم. صحبت از مقام و جایگاه علیمحمدی بر عهده بزرگان رادیو و دوبله است و من به عنوان شاگرد کوچکش باید بگویم او در دورانی که یکی از سختترین مقاطع زندگیاش بود به کلاس میآمد و به تدریس میپرداخت و من همین جا از او حلالیت میطلبم و میخواهم که اگر شاگرد خوبی نبودیم ما را ببخشد.
در ادامه ناصر ممدوح دوبلور پیشکسوت پشت تریبون قرار گرفت و گفت: این ضایعه برای همه ما سنگین است، مهدی علیمحمدی صدای بااحساسی داشت که تکرار شدنی نیست. من داستانهای شب رادیو را دنبال میکردم و صدای او، بهرام و... چقدر شیرین بود.
ممدوح ادامه داد: او بیشتر مدیریت دوبلاژ را بر عهده داشت تا دوبله و فقدانش برای شخص من خیلی دردناک است. من این ضایعه را به خانوادهاش و جامعه هنری و کسانی که با صدای دلنشین او خاطره داشتند تسلیت میگویم.
بهزاد فراهانی بازیگر رادیو، تئاتر و تلویزیون هنرمند دیگری بود که در این مراسم بیان کرد: شاید علت اینکه دعوت کردند پشت تریبون بیایم این بود که نماینده کوچکی از رادیو هستم. علیمحمدی معلم من در دهه ۴۰ بود، زمانی که ما نوجوان بودیم و تازه وارد رادیو شدیم، او پدرانه سعی میکرد با حفظ جایگاه یک استاد فرهیخته، آنچه را میداند در اختیار ما بگذارد.
وی ادامه داد: آنچه او را علیمحمدی کرد، تنها صدایش نبود، شاید صداقتی بود که داشت و اینکه از دروغ پرهیز میکرد و این در صدایش نمایان بود.
فراهانی افزود: علیمحمدی کوشش میکرد نوع نگاه به متن، شیوه کالبدشکافی متن، تحلیل واژگان و جملات را به ما آموزش دهد. همیشه مهربانی او با یک اتوریته بالا همراه بود، که وام گرفته از پیشکسوتان خودش در دهه ۲۰ بود.
بخش سایتخوان، صرفا بازتابدهنده اخبار رسانههای رسمی کشور است.
ارسال نظر