آثار ترجمه همچنان محبوب کتابخوانان است
ثبات صدرنشینهای فروش در بازار کتاب
ابتدای هفتهای که در آن قرار داریم مصادف بود با روز جهانی ترجمه. اهمیت این روز در کشور ما، نه فقط امسال که مصادف با تعطیلات محرم بود، در دیگر ایام نیز چندان نمود پیدا نکرده است. شاید به این دلیل که هنوز ارزش کتاب بهطور عام و جایگاه مترجم به صورت خاص برای جامعه به درستی تبیین نشده است. با اینکه درصد بالایی از آثار عرضه شده در کتابفروشیهای ایران را کتابهای ترجمه شامل میشود، بهدلیل پایین بودن سرانه مطالعه و بالطبع اندک بودن شمارگان کتاب، با در نظر گرفتن میزان حقالترجمه بر حسب درصد ناچیز از قیمت پشت جلد، عملا کار ترجمه به شغلی دوم، یا کاری از شمار مشاغل بیاجر و مواجب تبدیل شده است. نبود کپیرایت از دیگر مشکلات این قشر محسوب میشود. موازیکاری مترجمان ناکارآزموده، ضایع شدن حقوق مترجمانی که با اجازه رسمی از نویسنده و ناشر دست بهکار ترجمه میزنند، اعمال ناشرانی که با کپی کردن آثار دیگر مترجمان با اندک تغییر به انتشار اثر اقدام میکنند، بخشی از مشکلاتی است که در غیاب نبودن چنین قانونی و جدیگرفته نشدن حقوق مولفان و ناشران، گریبان زحمتکشترین حلقه از سلسله حلقههای چرخه نشر را گرفته است. با همه اینها همانطور که آمار پرفروشهای کتابفروشیها نشان میدهد هنوز مترجمانی هستند که از روی عشق به این کار روی میآورند و علاقهمندان را از درک تجربه فرهنگی و علمی دیگر سرزمینها بینصیب نمیگذارند. همانطور که میبینیم طبق آماری که خبرگزاری خبرآنلاین ارائه داده، پرفروشترین اثر ماه گذشته نیز کتابی ترجمه شده با عنوان «ملت عشق» بوده که برای سومین ماه پیاپی توانست در صدر پرفروشها قرار بگیرد.
شهریور اگر چه در مقایسه با مرداد نتوانست آنطور که باید فروشندگان کتاب را از خود راضی کند، اما با توجه به شروع سال تحصیلی و خرید کتابهای درسی و دانشگاهی بازهم رونق بازار را حفظ کرد. ادبیات داستانی و رمان مانند ماههای گذشته درصد بالایی از پرفروشهای شهریور را به خود اختصاص داده اند، در مقایسه با مرداد، شاهد وجود غلبه رمانهای ترجمه از نویسندگان خارجی هستیم؛ اما نویسندگان ایرانی نیز در این ماه توانستهاند جایگاه بهتری در بین مخاطبان کتاب برای خود باز کنند. رمان «ملت عشق» نوشته الیف شافاک برای چندمین بار پرتکرارترین اثر در میان کتابفروشیها بود و با حفظ جایگاه خود، توانست رکورد حضور مستمر در صدر پرفروشها را در سه ماه اخیر به نام خود ثبت کند.«تکرار»، «تصرف عدوانی» و «انسان خردمند» دیگر کتابهای پرتکرار در پرفروشهای شهریور کتابفروشیها بودند. شهریور مهمان تازهای هم در میان پرفروشها داشت و آن هم مجموعه شعر «ضد» سروده فاضل نظری بود که جای خالی کتاب شعر را در پرفروشها پر کرد. دیگر وجه تمایز پرفروشهای شهریور حضور آثاری از بزرگان سینمای ایران از جمله بهرام بیضایی و ابراهیم گلستان به ترتیب با کتابهای «سفر به شب» و «نامه به سیمین» است. در مجموعه کتابشهر ایران هم کتاب «خنداننده شو» به قلم جودی کارتر که با مقدمهای از رامبد جوان منتشر شده است در صدر پرفروشها قرار دارد و «سلام بر ابراهیم» و «روی ماه خداوند را ببوس» دیگر آثاری هستند که در این مجموعه مورد اقبال مخاطبان قرار گرفتند.

ارسال نظر