شماره روزنامه ۶۱۶۱
|

ترجمه

    شنبه، ۲۶ خرداد ۱۳۹۷
  • قابلیت ترجمه آفلاین برای Google Translate

    آی‌تی ایران: برای افرادی که با زبان‌های خارجی آشنایی زیادی ندارند، Google Translate یا ماشین ترجمه گوگل می‌تواند ابزار مفیدی باشد اما عملکرد آفلاین این سرویس تا به امروز چندان توسعه نیافته بود. شرکت گوگل حالا به روزرسانی جدیدی برای Google Translate معرفی کرده که این برنامه را به قابلیت‌های معتبرتری در زمینه ترجمه مجهز می‌کند، قابلیت‌هایی که حتی در مواقعی که کاربر به اینترنت متصل نیست نیز کاربرد خواهند داشت.
    سه‌شنبه، ۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۷
  • ترجمه «آخرین قارون» فیتزجرالد در بازار کتاب

    رمان «آخرین قارون» نوشته اسکات فیتزجرالد با ترجمه علی‌رضا کیوانی‌نژاد منتشر شد. کیوانی‌نژاد درباره این رمان گفت: ترجمه‌ من براساس نسخه‌ای است که انتشارات پنگوئن پنجم فوریه‌ ۲۰۰۲ منتشر کرده بود. من هم همان کتاب را در ۱۳۹۳ ترجمه کردم.
    یکشنبه، ۰۳ دی ۱۳۹۶
  • رونمایی از دو کتاب سینمایی در بنیاد فارابی

    کتاب‌های «فیلم مردم‌نگارانه» نوشته کارل جی. ‌هایدر با ترجمه مهرداد عربستانی و حمید رفیعی و «سینمای پساپاپ» نوشته جسی فارک میشارک با ترجمه وحیدالله موسوی فردا سه‌شنبه در بنیاد فارابی رونمایی می‌شوند.
    شنبه، ۱۵ مهر ۱۳۹۶
  • ترجمه رمان بازیگر استرالیایی در ایران

    رمان «آنجا نیست» نوشته جوی فیلدینگ با ترجمه الهه شمس‌نژاد منتشر شد. فیلدینگ نویسنده و بازیگر سینمای استرالیا تا به حال ۲۲ رمان منتشر کرده که از روی دو عنوان از آنها فیلم ساخته شده است.