کتاب «مترجم روسی» نوشته مایکل فرین با ترجمه کیهان بهمنی به چاپ رسید. این کتاب داستان «رایا» دختری روس است که نمیتواند به انگلیسی صحبت کند و با «گوردون پراکترگلد» انگلیسی که به مسکو آمده و زبان روسی نمیداند، رابطه عاشقانهای را شروع میکند. در این میان نیاز آنها به مترجم سبب میشود تا پاول منینگ که این وظیفه را به عهده گرفته از عمق رابطه آنها آگاه و در سحر عشق و روابط غربیشرقی غرق شود...
نمایش «فلای مود» نوشته کامبیز نیکآمیز با اقتباسی آزاد از رمان شام با دوستان اثر دونالد مارگولیز و به تهیهکنندگی و کارگردانی علی کوچکخواه در تماشاخانه استاد مشایخی روی صحنه رفت.
نمایش «فلای مُود» نوشته کامبیز نیک آمیز با اقتباسی آزاد از رمان شام با دوستان اثر دونالد مارگولیز و به تهیهکنندگی و کارگردانی علی کوچکخواه از ۲ تا ۲۵ اسفندماه در تماشاخانه استاد مشایخی روی صحنه میرود.
خبر آنلاین:
داریوش فرهنگ میگوید نه زمینه نمایشنامه «هنر» دمدستی است و نه بازیگرانش دمدستی هستند ولی در طول اجرا پیش میآید که یک شب تماشاگر ول کن نیست و به همه چیز میخندد! او تاکید میکند این خطر که نمایش به سمت کمدی شدن برود هست اما همه تلاششان را میکنند که این گونه نشود.
مجله نیویورکتایمز به روال معمول هفتگی خود لیست آثار پرفروش را منتشر کرده است. این هفته بالاخره دن براون و جان گریشام از فهرست پرفروشها کنار رفتند و جوجو مویز، نویسنده رمان «من پیش از تو» با کتاب جدید خود بازار کتاب را به دست گرفته است. به گزارش «ایبنا» به نقل از نیویورکتایمز این مجله هر هفته فهرستی از آثار پرفروش خود در بخشهای داستانی، غیرداستانی و کودک و نوجوان را منتشر میکند. در این مطلب نگاهی کوتاه به پرفروشترین آثار داستانی هفته دوم فوریه خواهیم داشت. «تاریکی در مرگ» داستانی جنایی از…
رمانی با عنوان «قصه یتیم» که درباره عصر طلایی اسپانیا و مستعمرات آن در آمریکای لاتین نوشته شده بود بعد از ۴۰۰ سال منتشر شد. به گزارش «ایبنا» این رمان درباره یک پسر ۱۴ ساله اسپانیایی است که گرانادا (شهری در اسپانیا) را در جستوجوی ثروت به سوی آمریکا ترک میکند و در این مسیر از مستعمرههای امپراتوری اسپانیا در آمریکای لاتین عبور میکند. قهرمان داستان بعد از پشت سر گذاشتن حوادث عجیب و غریب از جمله ماجرای غرق شدنش در دریا و برخورد با دزدان دریایی، آرامش را در زندگی راهبهها در کشور پرو پیدا میک…
رمانی تازه از فردریک بکمن با عنوان «و من دوستت دارم» با ترجمه الهام رعایی منتشر شد. فردریک بکمن نویسنده مشهور اروپایی است که میلیونها نفر در دنیا رمان اول او «مردی به نام اوه» و سپس رمان «شهر خرس» را خواندهاند.
کارگردان نمایش «فتوحات گلشیری» که از ۲۳ بهمن در مجموعه تئاتر شهر به صحنه میرود، اظهار کرد که این اثر یک کولاژ از ۱۲ داستان کوتاه هوشنگ گلشیری است.یوسف باپیری کارگردان «فتوحات گلشیری» درباره این اثر نمایشی به خبرگزاری مهر گفت: «فتوحات گلشیری» بر اساس داستانهای کوتاه هوشنگ گلشیری شکل گرفته که توسط مجتبی کریمی دراماتورژی شده است.
داستانهای کارآگاهی و پلیسی در تمام دنیا جزو آثار پرطرفدار محسوب میشود. در کشور ما نیز با اینکه نویسندگان ایرانی به دلایل مختلف رغبت چندانی به نوشتن این گونه داستانها ندارند، مخاطبان بسیاری مشتاق خواندن آثار ترجمه در این ژانر هستند. این هفته از رمانهای تازه انتشار یافته با مضمون کارآگاهی و معمایی سه اثر را برای معرفی برگزیدیم.
کتاب «داستایوفسکی جدال شک و ایمان» نوشته ادوارد هَلِت کار با ترجمه خشایار دیهیمی به چاپ سوم رسید. نسخه اصلی این کتاب در سال ۱۹۶۲ از سوی انتشارات آنوین در لندن چاپ شده است.
ماریو بارگاس یوسا، نویسنده پرویی برنده نوبل ادبیات با همکاری گروهی از سربازان داوطلب، نمایشگاهی ادبی در زندان «والدمورو» مادرید اسپانیا برگزار کرد و تعدادی کتاب به زندانیان هدیه داد.
ايسنا:
«هانیا یاناگیهارا» نویسنده رمان «یک زندگی کوچک» در یک مصاحبه از کتابی که زندگیاش را عوض کرده، حسادتش به «کازوئو ایشیگورو» و رمانهای دیدهنشده «هیلاری منتل» صحبت کرده است.
مجموعه داستان تازهای از محمدرضا صفدری با عنوان «با شب یکشنبه» روانه بازار کتاب شد. این کتاب شامل ۹ داستان کوتاه از این نویسنده است که بهطور عمده در سالهای دهه ۸۰ نوشته شده است.
رمان «مهر پنجم» نوشته فرنتس شانتا با ترجمه کمال ظاهری منتشر شد. نام «مهر پنجم»، برگرفته از گفتاری از کتاب مکاشفات یوحنا در عهد جدید است. یوحنا یکی از حواریون حضرت مسیح(ع) است که در رویا کتابی در دست تخت نشین میبیند که مشتمل بر ۷ باب و ممهور به ۷ مهر بوده که در پشت هر مهر، رازی از رازهای خداوند نهفته بوده است. فرنتس شانتا متولد سال ۱۹۲۷ در مجارستان است. او با یک زندگی کارگری و سخت به مقطعی رسید که در سال ۱۹۵۴ یک ماهنامه ادبی، داستانی به نام «زیاد بودیم» از وی منتشر کرد. شانتا داستان مذکور را…
۲۸ ژانویه ۱۸۱۳ رمان «غرور و تعصب» اثر مشهور جین آستین، نویسنده انگلیسی منتشر شد. آستین این داستان را در سال ۱۷۹۶، درحالیکه تنها ۲۱ سال داشت، نوشت، اما تا سال ۱۸۱۳ چاپ نشد.
شماره جدید ماهنامه جهان کتاب منتشر شد. در این شماره به روال همیشه مطالب متنوعی در نشریه منتشر شده و آغازگر مجله «نامهای از پراگ» نوشته پرویز دوایی است که با نام «شکلات روسی» چاپ شده است. مطلب بعدی، یک داستان کوتاه از مشادو دِ آسیس است که با نام «دونا پائولا» و ترجمه عبدالله کوثری چاپ شده است.